How Much You Need To Expect You'll Pay For A Good para algo mas o solo amigo



La expresión pareja de se puede traducir tanto por number of como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Explain to us about this instance sentence: The phrase in the instance sentence doesn't match the entry word. The sentence incorporates offensive material. Cancel Post Many thanks! Your feed-back might be reviewed. #verifyErrors concept

no encuentro la pareja de este zapato      I am unable to discover the shoe that goes using this type of a single o my other shoe  

Assisting a lot of individuals and large companies talk more competently and precisely in all languages.

Obtain many precise translations published by our crew of expert English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could become an incentive for partnership tourism, in a similar way as has now occurred with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has already occurred with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the web. Any viewpoints while in the illustrations will not stand for get more info the belief with the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.

So as to add entries to your own personal vocabulary, turn into a member of Reverso community or login When you are by now a member. It's easy and only will take a handful of seconds: Or enroll in the standard way

Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Test your vocabulary with our exciting image quizzes

/information /verifyErrors The word in the instance sentence doesn't match the entry phrase. The sentence is made up of offensive information. Cancel Submit Many thanks! Your comments is going to be reviewed. #verifyErrors message

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. The runners had been neck and neck as they crossed the end line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. I am unable to locate a single pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were arrested whenever they were crossing the border  

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *